С языком ни одной крупной проблемы не было. Большинство болгар спокойно понимают тебя, может не все, но точно общую мысль поймут. Многие говорят по английски, но думаю это не пригодится. Мне показалось что болгарский язык более "певучий" чем русский.
Многие болгары говорят по-русски, те, кто не говорит, говорит очень похоже) Я запомнила название любимого свежевыжатого сока - фреш партокал (апельсиновый). Буквы и слова наших языков очень похожи, о смысле той или иной фразы практически всегда несложно догадаться
Болгария, как и мы, пользуется кириллицей. Это облегчает пребывание в этой стране: легко понять информацию в магазинах, на вокзалах, в городах. Очень многие болгары говорят по-русски. Кроме того, в наших языках много похожих слов. Вот некоторые надписи на болгарском.
С языком ни одной крупной проблемы не было. Большинство болгар спокойно понимают тебя, может не все, но точно общую мысль поймут. Многие говорят по английски, но думаю это не пригодится. Мне показалось что болгарский язык более "певучий" чем русский.
Многие болгары говорят по-русски, те, кто не говорит, говорит очень похоже) Я запомнила название любимого свежевыжатого сока - фреш партокал (апельсиновый). Буквы и слова наших языков очень похожи, о смысле той или иной фразы практически всегда несложно догадаться
Болгария, как и мы, пользуется кириллицей. Это облегчает пребывание в этой стране: легко понять информацию в магазинах, на вокзалах, в городах. Очень многие болгары говорят по-русски. Кроме того, в наших языках много похожих слов. Вот некоторые надписи на болгарском.
счет- сметка- почему-то я это слово слышала